大文學 > 科幻小說 > 我加載了神祕學面板 > 第65章 下去容易,上來難

手抄效率終歸有限。

好在三項“體”技能同時啓動後帶來的身體素質改善,在這幾天裏已經開始顯現了。

睡眠深度提升讓大腦白天的運轉狀態上了一個臺階,最直接的體現就是記憶力。

【學識】本身提供的記憶強化,加上身體底子改善帶來的大腦供血優化,兩者疊加後效果很顯著。

抄不完的部分就用腦子記,筆記本寫點關鍵詞,等回去布裏斯頓再慢慢復原和整理。

寫到手腕發酸的時候,他抬頭看了眼窗外。

太陽已經過了頭頂,往西偏移了不少。

大概是下午一點多了。

他放下筆揉了揉手腕,走到窗邊放鬆了下眼睛。

窗外有兩個老頭坐在長椅上下棋,走一步要想很久。

棋盤旁邊擱着兩杯茶,茶麪上的熱氣早就消散了,但兩個老頭誰也沒伸手去端。

從窗邊轉回來的時候,他注意到一樓大廳的閱讀區多了一個人。

那個人坐在靠近南窗的位置上,身前擺着一隻瓷杯和一碟餅乾。

館內標牌明明寫着“禁止飲食”。

管理員老太太從櫃檯後面看了那人一眼,皺了皺眉,什麼都沒說。

李察辨認出了那個人的側臉。

菲利普斯,哈羅公學的那位,西塞羅杯第四名。

也是永遠能搞到茶的那位。

他此時整個人往軟皮沙發裏一靠,右手端着茶杯,左手翻着書,姿態閒適得像坐在自家客廳裏。

相比之下,李察在二樓趴了一上午,袖口沾着鉛筆灰,頭髮大概也亂了。

如果有人在門口看到他們倆,大概會認爲一個是來做學問的苦行僧,一個是來度假的紳士。

雖然事實也確實如此。

李察回到二樓繼續工作。

又抄了大約兩個小時,他的筆記本已經寫滿了大半。

起身去書架上換書的時候,他在樓梯轉角碰到了正往上走的菲利普斯。

李察側身讓了讓路。

菲利普斯在樓梯上停了一步,認出了他。

“威廉姆斯?”

語氣裏有些意外,但不多,好像在哪裏碰到誰都不算太奇怪。

“菲利普斯。”李察點了下頭。

“你也來這裏看書?”

“嗯。”

菲利普斯掃了一眼他手裏那本封面磨損嚴重的舊書,又看了看他袖口上的鉛筆灰漬。

“你……從早上就在這裏了?”

“七點多。”

菲利普斯低頭看了眼自己的懷錶。

“現在三點半了。”

“嗯。”

他嘴角輕揚,像一隻貓看着另一隻貓在雨裏刨土,不明白對方爲什麼要這麼辛苦。

“喫午飯了嗎?”

“忘了。”

這回菲利普斯的笑意明顯了一些。

“一樓有熱水,櫃檯老太太那裏能借到杯子。餅乾是我自己帶的,你要不嫌棄的話……”

“謝了,不用。”

“那好吧。”

菲利普斯端着茶杯繼續上樓,步子很慢,腳步聲幾乎可以忽略不計。

他大概不是來找什麼隱寫段落或者加密銘文的,李察從他的狀態就能判斷。

一個在圖書館裏帶着茶和餅乾、慢悠悠翻書的人,和一個從天亮趴到天黑、滿手鉛筆灰的人,節奏完全不在一個頻道上。

但李察確實有些好奇菲利普斯在看什麼。

………………

又過了大約一個小時。

李察把關鍵段落抄完,合上筆記本。

手腕實在太酸了,再寫下去筆跡會變形,影響日後辨認。

他站起來伸了個懶腰,骨節響了好幾聲,在安靜的二樓迴廊裏顯得格外清楚。

遠處一排書架的盡頭,菲利普斯正靠在窗臺上。

茶杯擱在窗臺上,書攤開在膝蓋上,姿勢和一小時前幾乎沒變過。

李察走過去的時候,不自覺地瞥了一眼他書上的內容。

拉丁文,詩體排列,每行左端參差不齊,這是六音步的節律斷行方式。

維吉爾的《埃涅阿斯紀》,蒙塔古在西塞羅杯引用的那部古羅馬史詩。

菲利普斯大概注意到了他的視線,抬起頭來。

“你認得?”

“維吉爾寫的,當然讀過。”李察說。

“嗯。”菲利普斯用拇指在書頁上劃了一下:

“蒙塔古在臺上唸的那段,其實是最表面的一層。”

他把書翻回前面幾十頁,指了指某一段:

“整部《埃涅阿斯紀》真正有意思的地方,不在那句'寬恕降服者,徵伐驕傲者'。”

“那在哪裏?”李察問。

菲利普斯把書頁翻到第六卷:“你讀過第六卷嗎?”

“我讀過全本。”

“那你應該記得,埃涅阿斯在冥界見到了自己的父親安喀塞斯。”

“嗯,安喀塞斯在冥界的福地等着他。”

“對。”菲利普斯把茶杯從窗臺上端起來,喝了一口。

茶麪沒什麼熱氣,大概已經放涼很久了,但他喝得面不改色。

“埃涅阿斯下冥界之前,女祭司西比爾跟他說了一句話。”

菲利普斯沒有去翻那一頁,直接背了出來:

“下冥界是容易的,冥府之門晝夜敞開。”

他的拉丁文發音比西塞羅杯時略微鬆弛些,更接近日常說話的節奏。

李察挑了挑眉,接了後面半句:

“但若要重返人間,這纔是真正的艱難,這纔是真正的考驗。”

“下去容易,上來難。”菲利普斯點點頭,把書合起來擱在膝蓋上:

“我一直覺得,這纔是整部史詩最核心的一句話。”

窗外草坪上,兩個老頭的棋還沒下完。

“蒙塔古引用的那句'寬恕降服者,徵伐驕傲者',是安喀塞斯在冥界對埃涅阿斯描述羅馬未來使命時說的。”

“帝國、徵伐、榮耀,非常宏大的敘事。”

他停了停。

“但在那之前,埃涅阿斯要下到冥界去。

在更早之前,他失去了特洛伊,失去了父親,失去了他愛的人。”

“他經歷了所有那些之後,纔有資格聽到父親在冥界裏對他說出那番關於未來的話。”

菲利普斯用拇指摩挲着書脊,好像在摸一件用舊了但捨不得丟掉的東西。

“大部分人讀《埃涅阿斯紀》,記住的都是後面那些輝煌的預言。”

“但讓埃涅阿斯成爲埃涅阿斯的,不是那些預言。”

李察靠在書架上,雙手插在褲兜裏。

菲利普斯說這些話的時候,神態和他在西塞羅杯上演講時完全不同。

比賽時的菲利普斯是一杯溫度恰好的茶,不燙嘴不涼透,喝完了不留印象。

現在的菲利普斯把杯子放下了,不再計較水溫和口感,說出了他真正想說的東西。

溫馨提示:方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節列表下一章 加入書籤